Faulkner vs. Barrault (8. října, 12:30 - 15:30)
Osnova sekce
-
Budeme-li hledat spojnici mezi avantgardou, artaudovskými vizemi a aktivitami tzv. druhé divadelní reformy, musíme nutně narazit na jméno francouzského divadelníka, herce, režiséra a divadelního ředitele Jeana-Louise Barraulta (1910-1994).
A podíváme-li se na Barraultův režijní debut Autour d'une mère (Okolo matky, 1935), což byla vlastní scénická adaptace tehdy poměrně nového amerického modernistického románu Williama Faulknera Když jsem umírala (As I Lay Dying, 1930), nemělo by nás překvapit, ani že kapitolu věnovanou této inscenaci najdeme v Artaudově Divadle a jeho dvojenci, ani jak blízko bude od této inscenace ke kreacím Living Theatre či Jerzy Grotowského.
POZN.: Před seminářem si studenti přečtou Faulknerův román Když jsem umírala (česky nebo anglicky) a připraví si stručnou charakteristiku jednotlivých postav románu + zkusí pro každou z nich vymyslet adekvátní atribut / rekvizitu / symbolický předmět
Četba k semináři [tituly označené * je vhodné přečíst před seminářem]:
- ARTAUD, Antonin. Herec jako atlet srdce / Citová atletika* [FR] (= kapitola z: Divadlo a jeho dvojenec)
- BARRAULT, Jean-Louis. Souvenirs pour demain (též anglicky jako: Memories for Tomorrow)
- BARRAULT, Jean-Louis. Som divadelník. Bratislava 1961.
- FAULKNER, William. Když jsem umírala (As I Lay Dying)*
- ANDERSON, John. D. As I Lay Dying: Faulkner’s Tour de Force One-Man Show. Text and Performance Quarterly. Vol. 16, 2, April 1996. pp. 109-130.
- INNES, Christopher. Avant Garde Theatre 1892-1992. Routledge: London - New York 1993. (* kapitola 6. Ritual And Acts of Communion)
- POESIO, Paolo-Emilio. Jean-Louis Barrault. Orbis: Praha 1969.
-
- pracovní překlad kapitoly "Když jsem umírala", aneb “totální divadlo” věnované Barraultově inscenaci podle Faulknerova románu (s poznámkami)