Komedie? Zábava! (pokleslý seminář o divadelní zábavě)
Osnova sekce
-
Seminář se bude věnovat oblasti psaní pro divadlo, jež bývá odbornou reflexí mnohdy zanedbávána, neboť jejím cílem není zpravidla nic jiného než nezávazně pobavit publikum a uspokojit ekonomické nároky divadelní instituce.
Tzv. zábavní divadlo, zpravidla založené na řemeslně zdatně vystavěných textech má v anglosaském divadle dlouhou tradici a divadelní produkce opakovaně sahají k osvědčeným zábavním modelům.
V tomto (svého druhu „dramaturgickém“) semináři se budeme věnovat textům pro divadlo (žánrově zařaditelným zejména jako komedie či frašky), které se opakovaně objevují na scénách českých divadel a dlouhodobě patří k divácky neúspěšnějším titulům, ačkoli z hlediska uměleckého nebývají hodnoceny ani vnímány nijak pozitivně.
Formou diskusních a analytických sond k vybraným textům (které reprezentují různá období vzniku a částečně i několik možných přístupů k tomuto typu divadla) se pokusíme vysledovat specifika žánru zábavního divadla a odhalit příčiny jeho úspěchu.
Termíny výuky (vždy v úterý 12:30-14:00 a 15:50-17:20; v uč. 429)
14. října (oba bloky) > bulvární divadlo: obecné uvedení k pojmům (well-made play/pièce bien faite a další pojmy) + Brandon Thomas: Charleyova teta (MDP, prem. 1964, rež. I. Weiss)
21. října (oba bloky) > Labiche (Preslová, Sýbová) + Veber (Škvarová, Vocelová)
4. listopadu (oba bloky) > Wilde (Jakubcová, Pösingerová, Valečková, Pokorná) + Kesselring (Prstková, Šindelář, Vašáková, Bělohoubková, Kuncová)
11. listopadu (pouze druhý blok) > Simon (Šimek, Van Vleet) + Feydeau (Vávra, Plecitá, Espanderová, Chocholoušová, Jirsová)
9. prosince (oba bloky) > Ludvig (Truksová, Hlavatá, Pacasová, Suchanová, Smrčková) + Frayn (Novotná, Křížek, Kumherová, Černý, Zaplatílková Hutařová)
16. prosince (oba bloky) > Cooney (Zahálka, Krouchalová, Henzelyová, Pavlíček, Jalůvková) + Procházka (Cvrčková, Alexander, Burešová, Seveldová, Šklíbová) >>> hostem semináře bude dramaturg Mětstkého divadla Brno a Buranteatru Jan Šotkovský
6. ledna (první blok) > bulvární divadlo: závěry a výzvy
Dílčí změna programu či případné odpadnutí druhého bloku vyhrazeno :)
Úkoly pro čtení textů (oblasti, na které je radno se při četbě zaměřit):
- jednoty (místa, času, děje)
- postavy (typy; detaily/ozvláštnění typů; sociální, profesní a další možné zařazení postav)
- společenská úroveň prostředí děje (+ problematika prostředí jako takového - jeho exotičnost/ obyčejnost/ neotřelost/ výjimečnost/ konvenčnost etc.)
- děj / akce / zálpetka / příběh / syžet (+ úkol pro každého k jeho vybranému textu: stručně popsat děj na max. 5 řádků)
- (divadelní) efekty, konvenční divadelní postupy (např. převleky, záměny postav, schovávání se kdekoli, honičky, přicházení/odcházení dveřmi + míjení se, promluvy stranou/k publiku)
- práce s časem (resp. zejména s minulostí/budoucností ve vztahu k současnému dění na scéně)
- scénické požadavky textu (scénické poznámky, scénografické a další indície - rekvizity, kostýmy apod.)
- jazyk (promluvy, dialogy, monology; jazyková úroveň promluv; ozvláštnění jazyka - vč. nářečí, dialektů, hovorové/spisovné mluvy aj.)
- problematika překladu
+ humor (co je na tom vtipné; z čeho humor generuje; jakými dalšími prostředky se zábavného cíle dosahuje)
++ úkol pro každou skupinu:
- inscenační tradice v tuzemsku (příp. i v zahraničí)
- kritická reflexe (kritiky, recenze, ohlas, zájem médií o inscenace těchto textů)