Section outline

  • Pokud jste KUDO ještě nepoužívali, tak si před prvním meetingem musíte založit účet a nastavit heslo (není to ten samý účet, který jste používali pro účast na webináři). Všem vám přijde z KUDO e-mail s instrukcemi, jak na to.

    KUDO meeting bude otevřený od 12:00. Přihlaste se prosím dřív než v těch 12:30, abychom stihli vyřešit případné technické problémy - zvlášť pokud máte pochybnosti, zda bude všechno fungovat.

    Na začátku hodiny se přihlašte ke KUDO meetingu jako tlumočníci - znamená to, že nebudete vidět, pouze vás uslyším na příslušných kanálech. Vy po celou dobu uvidíte a uslyšíte mě i obsah, který budu sdílet. Pro přihlášení jako tlumočníci použijte tento link: https://live.kudoway.com/ad/330114262096

    Každý budete v kabině sám, abyste si co nejvíc zatlumočili. Každému jsem tedy přiřadila jiný jazyk / vlastní nerušený kanál. Až se tedy do KUDO přihlásíte, tak si jako "outgoing" nalaďte tento jazyk:

      Jirka          German
      Honza French
      Jakub Spanish
      Ivona Italian
      Lenka Polish
      Míša T. Swedish
      Míša P. Danish
      Klára Romanian
      Ondra Finnish
      Ester Japanese

    Na konci hodiny se na KUDO sejdeme všichni jako účastníci, abychom mohli probrat vaše tlumočení a navzájem se u toho viděli. Až vám dám pokyn, tak zavřete KUDO meeting a přihlásíte se k němu znovu, tentokrát tímto účastnickým linkemhttps://live.kudoway.com/ad/220111881855

    Přímo v KUDO je k dispozici chat, kam mi můžete psát, kdyby něco nefungovalo. Od 12:00 budu taky připojená na Slacku, takže kdyby vám třeba vůbec nešlo se ke KUDO přihlásit, nebo vám platforma v průběhu úplně spadla, tak pište tam. Kdyby bylo úplně nejhůř a nastala apokalypsa (nebo vám vypadl internet), tak můj telefon je 605 447 019 (napiše SMS).

    Tady máte několik užitečných dokumentů: