Traducción al español de textos descriptivos procedentes del ámbito turístico y periodístico destinados a lectores no especializados. El alumno se ejercitará en la traducción de relatos descriptivos en los que practicará el uso de formas verbales pretéritas y en modo subjuntivo, perífrasis verbales, construcciones temporales, condicionales, cuantitativas, etc. El objeto de la asignatura será así mismo practicar el trasvase de referentes culturales a la lengua de destino.

Asistencia mínima: 75
Entrega mínima de traducciones: 75 %