Passer au contenu principal
DL 1
  • Accueil
  • Plus
Français ‎(fr)‎
Čeština ‎(cs)‎ Deutsch ‎(de)‎ English ‎(en)‎ Français ‎(fr)‎ Русский ‎(ru)‎
Vous êtes connecté anonymement
Connexion
DL 1
Accueil
  1. Cours

Tout déplier
Voir toutes les sous-catégories
  • « Page précédente
  • 1 Page 1
  • 2 Page 2
  • 3 Page 3
  • 4 Page 4
  • 5 Page 5
  • 6 Page 6
  • 7 Page 7
  • » Page suivante
Překlad pro mezinárodní instituce CZ-EN 2022
Překlad odborných textů II (CS-ES)
Konsekutivní tlumočení III (ES-CS-ES)
Czech Culture through the Prism of Czech Humanists, Thinkers and Artists
Konsekutivní tlumočení I (ES-CS-ES) 2022/23
Čeština pro překladatele I (ZS 2022/23)
Tlumočení II (ES-CS-ES) 2022/23
Jazykový seminář I
Tlumočení III (EN-CZ-EN)
Překladatelská propedeutika ES
Překlad odborných textů I ES
Překlad pro mezinárodní instituce ES
Translatologická analýza ES
Simultánní tlumočení III (ES-CS-ES) + text
Tlumočení I (ES-CS)
Tlumočení I (DE-CS)
Simultánní tlumočení I (ES-CS)
Developing Interpreting Skills in the Era of Global Challenges
Překlad odborných textů I (DE-CS)
Czech Culture through the Prism of Czech Humanists, Thinkers and Artists
Translatologická analýza Mgr FR
Teorie překladu FR
Překladatelská propedeutika FR
Neliterární překlad FR 2021/22
Contemporary literature written in English
Translatologická analýza
Kontrastivní lexikologie a stylistika (EN)
Tlumočení III (ES-CS-ES)
Odborný překlad III FR
Konsekutivní tlumočení II FR
  • « Page précédente
  • 1 Page 1
  • 2 Page 2
  • 3 Page 3
  • 4 Page 4
  • 5 Page 5
  • 6 Page 6
  • 7 Page 7
  • » Page suivante
Contacter l'assistance du site
Vous êtes connecté anonymement (Connexion)
Obtenir l'app mobile
Fourni par Moodle