Frazém

Frazém

autor Daria Sergeeva -
Počet odpovědí: 0

V češtině se říká, že Bez práce nejsou koláče“. Od jedné paní jsem slyšela, že v dětství měla největší radost, když o víkendech po náročném týdnu v práci a ve škole, jejich rodina šla do cukrárny. Tam si kupovali koláče nebo trubičky s krémem. Jak jsem pochopila, ten výraz je srozumitelný v kulturním kontextu, tedy se říká pravě o typických českých sladkostech.

V ruštině máme podobnou frázi, že abyste získali to, co chcete a co vás těší, musíte nejdříve tvrdě pracovat. Její význam se však přenese do našich reálií - studené zasněžené zimy a dětské zábavy venku. Doslova bych ji mohl přeložit jako “Pokud rádi jezdíte, rádi také taháte sáňky“ (což znamená, že abyste se mohli bavit při sjíždění z kopce, musíte nejprve vytáhnout těžké sáňky nahoru).