Frazémy

Frazémy

par Nikola Povolná,
Nombre de réponses : 1

Co se týká ČZJ a nepřímých pojmenování. Ve svém projevu v ČZJ je používám sporadicky, za to se mi ale nějakou náhodou dostaly do češtiny, a tak se stává, že když si s někým píšu, napíšu třeba „To je jeho nemoc“ nebo „ten počítač je fakt děda“. Až po otaznících mi dojde, že to pro druhou stranu nemá úplně význam, a tak vysvětluji. Je ale pravda, že já nepoužívám metafory ani v běžném životě. Je to jedna z věcí, na kterých chci zapracovat a zdokonalit se. Využiji Eliščin tip na modrou publikaci 😊.

Ironii používám ve svých projevech velmi často, a také myslím, že jí dokážu dobře odhadnout u druhých.  

Obecně je známé, že tlumočník podá mnohem lepší výkon, pokud má přípravu. Myslím si, že u metaforických textů to platí dvojnásob. Sama bych byla opravdu ztracená při tlumočení přísloví "oheň je dobrý sluha, ale zlý pán" nebo "potrefená husa, se vždycky ozve". V českém jazyce je spoustu dalších pranostik, přísloví i přirovnání. Sama používám nejvíce přirovnání jako např. „Koukáš, jako bacil do lékárny.“ „My o vlku a vlk za dveřmi“.

En réponse à Nikola Povolná

Re: Frazémy

par Radka Stará,
Niky, díky za názor. Ovšem nevěřím, že nepoužíváte v projevu metafory. Ono je to spíš tak, že my v běžném projevu používáme těch metafor tisíce, ale neuvědomujeme si toho. Například když řeknete něco jako "mohl vzteky puknout", "šlo to s ní z kopce". To jsou tzv. kognitivní metafory. Pokud jste se s nimi zatím nesetkala teoreticky, jistě k tomu časem během studia dojde.