Český frazém - Táhnout s někým na jednu branku (spolupracovat, bojovat za stejný cíl (z husitských válek).
Běloruský ekvivalent - Адным фронтам (Adnym frontam) (stejně znamená společně bojovat za jednu věc).
Podobnost: České dějiny ovlivnili husité, zatímco v běloruské historii jsou důležité rolnická povstání a partyzánský odboj během 2. světové války.
Český frazém - Švejkovat (dělat si legraci z autorit, chytře se vyhýbat povinnostem (román o Švejkovi).
Běloruský ekvivalent - Жыць цішэй за ваду, ніжэй за траву (Žyc cišej za vadu, niżej za travu) (nebýt vidět - aby člověk přežil).
Rozdíl: Češi mají tradici satiry a ironie vůči autoritám, zatímco Bělorusové historicky preferovali nevyčnívat, aby se vyhnuli problémům (kvůli represím).