6. Unit 6 - Places and Facilities/Města a vybavení

6.1. UNIT 6 - Úvodní video/prezentace - Walk around Prague

a bit [ə bɪt] trošku
actually [ˈæktʃʊəlɪ] vlastně
already [ɔːlˈredɪ] už, již
among* [əˈmʌŋ] mezi (více než dvěma)
another** [əˈnʌðə] další
answer [ˈɑːnsə] odpověď
apostle [əˈpɒsəl] apoštol
Art Nouveau*** [ɑː nuːˈvəʊ] secese, secesní
ask a question [ɑːsk ə ˈkwestʃən] položit otázku
attraction [əˈtrækʃən] atrakce, zajímavost
bank [bæŋk] banka
Baroque [bəˈrɒk] baroko, barokní
behind [bɪˈhaɪnd] za
best [best] nejlepší
bookshop [ˈbʊkˌʃɒp] knihkupectví
bridge [brɪdʒ] most
capital city [ˈkæpɪtəl ˈsɪtɪ] hlavní město
castle [ˈkɑːsəl] hrad
cathedral [kəˈθiːdrəl] katedrála
cemetery [ˈsemɪtrɪ] hřbitov
century [ˈsentʃərɪ] století
certainly [ˈsɜːtənlɪ] určitě
Christmas*** [ˈkrɪsməs] vánoce, vánoční
church [tʃɜːtʃ] kostel
city [ˈsɪtɪ] město (velké)
complex [ˈkɒmpleks] komplex
country [ˈkʌntrɪ] země
definitely [ˈdefɪnɪtlɪ] definitivně
deparment store [dɪˈpɑːtmənt stɔː] obchodní dům
district [ˈdɪstrɪkt] čtvrť
dominant feature [ˈdɒmɪnənt ˈfiːtʃə] dominanta
during [ˈdjʊərɪŋ] během
Easter*** [ˈiːstə] velikonoce, velikonoční
entrance [ˈentrəns] vstup
especially [ɪˈspeʃəlɪ] obzvláště
finish [ˈfɪnɪʃ] skončit
from the above [frɒm ðiː əˈbʌv] z vrchu
gate [geɪt] brána
grave [greɪv] hrob
greatest**** [greɪtɪst] nejvýznamnější
high [haɪ] vysoký
historical [hɪˈstɒrɪkəl] historický
history [ˈhɪstərɪ] historie, dějiny
however [haʊˈevə] nicméně
illuminated [ɪˈluːmɪneɪtɪd] osvětlený
important [ɪmˈpɔːtənt] důležitý
in the middle of [ɪn ðəˈmɪdəl əv] uprostřed něčeho
large  [lɑːdʒ] velký
largest**** [lɑːdʒɪst] největší
look down [lʊk daʊn] shlížet
magical [ˈmædʒɪkəl] kouzelný
majestic [məˈdʒestɪk] majestátní
market [ˈmɑːkɪt] trh
memorial [mɪˈmɔːrɪəl] památník
might [maɪt] možná
modern [ˈmɒdən] moderní
monument [ˈmɒnjʊmənt] památník
most [məʊst] nejvíce
most crowded**** [məʊst ˈkraʊdɪd] nejzalidněnější
most expensive**** [məʊst ɪkˈspensɪv] nejdražší
most historic**** [məʊst hɪˈstɒrɪk] historicky nejvýznamnější
move [muːv] hýbat se
museum [mjuːˈzɪəm] muzeum
nation [ˈneɪʃən] národ
oldest**** [əʊldɪst] nejstarší
one of [wʌn əv] jeden z
opportunity [ˌɒpəˈtjuːnɪtɪ] příležitost
preserved [prɪˈzɜːvd] zachovaný
railway station [ˈreɪlˌweɪ] vlakové nádraží
right next to [raɪt nekst tə] přímo vedle
second [ˈsekənd] druhý
shopping mall [ˈʃɒpɪŋ mɔːl] nákupní centrum
slightly [ˈslaɪtlɪ] mírně
square [skweə] náměstí
strike [straɪk] odbíjet
symbol [ˈsɪmbəl] symbol
synagogue [ˈsɪnəˌgɒg] synagoga
theatre [ˈθɪətə] divadlo
tourist [ˈtʊərɪst] turista
unfortunately [ʌnˈfɔːtʃənɪtlɪ] bohužel
wall [wɔːl] zeď
was born***** [wɒz bɔːn] narodil se
was named***** [wɒz neɪmd] bylo pojmenováno
well-known [welnəʊn] známý
whole [həʊl] celý
window [ˈwɪndəʊ] okno
world [wɜːld] svět
writer [ˈraɪtə] spisovatel
younger**** [jʌŋə] mladší
*among = AJ rozlišuje mezi více než dvěma = "among" a mezi dvěma = "between"
**another = ještě jeden, ještě jeden navíc; používá se pouze s j.č. počitatelných
podstatných jmen
***vždy psáno s velkým písmenem, bere se jako název svátku nebo stylu
****stupňování přídavných jmen budeme teprve probírat
*****trpný rod v minulém čase budeme teprve probírat
Některé pražské názvy = Some names in Prague
Astronomical Clock [ˌæstrəˈnɒmɪkəl klɒk] Orloj
Ceremonial Hall [ˌserɪˈməʊnɪəl hɔːl] Obřadní síň
Czech National Bank [tʃekˈnæʃənəl bæŋk] Česká národní banka
Franz Kafka Square [frʌnts kʌfkʌ skweə] Náměstí France Kafky
Charles Bridge [ˈtʃɑːləz brɪdʒ] Karlův most
Church of Our Lady Before Týn [tʃɜːtʃ əv aʊə ˈleɪdɪ bɪˈfɔː ti:n] Chrám Panny Marie před Týnem
Church of St. Nicholas [tʃɜːtʃ əv seɪnt] Kostel sv. Mikuláše (Staroměstské náměstí)
Jan Hus Monument (Memorial) [jan hus ˈmɒnjʊmənt (mɪˈmɔːrɪəl)] Pomník mistra Jana Husa
Little Quarter [ˈlɪtəl ˈkwɔːtə] Malá strana
Municipal House [mjuːˈnɪsɪpəl haʊs] Obecní dům
National Museum [ˈnæʃənəl mjuːˈzɪəm] Národní muzeum
National Theatre [ˈnæʃənəl ˈθɪətə] Národní divadlo
Old Jewish Cemetery [əʊld ˈdʒuːɪʃ ˈsemɪtrɪ] Starý židovský hřbitov
Old Jewish Town [əʊld ˈdʒuːɪʃ taʊn] Staré židovské město
Old Town [əʊld taʊn] Staré město
Old Town Square [əʊld taʊn skweə] Staroměstské náměstí
Old-New Synagogue [əʊld njuː ˈsɪnəˌgɒg] Staronová synagoga
Old-Town Hall [əʊld taʊn hɔːl] Staroměstká radnice
Powder Gate [ˈpaʊdə geɪt] Prašná brána
Prague Castle [prɑːgˈkɑːsəl] Pražský hrad
Prague Masaryk Railway Station [prɑːg masarik ˈreɪlˌweɪ ˈsteɪʃən] Masarykovo nádraží
St. Nicholas's Church [seɪnt nɪkls tʃɜːtʃ]  Chrám sv. Mmikuláše (Malostranské náměstí)
St. Vitus Cathedral [seɪnt vaitəs kəˈθiːdrəl] Katedrála sv. Víta
Wenceslas Square [wentsesləs skweə] Václavské náměstí