1. tlumočení s maximálním soustředěním na delivery_DDL 20.5. 16:00
Požadavky na absolvování
Otevřené: pondělí, 11. května 2020, 00.00
Termín: středa, 20. května 2020, 16.00
Delivery je součást tlumočení, na kterou v začátcích výcviku ST zbývá často nejméně kapacity. Proto je dobré čas od času prezentaci trénovat na projevech, které už jste jednou slyšeli - méně kapacity tak padne na poslech a porozumění a víc jí zbývá na kontrolu produktu včetně delivery.
V tomto úkolu si tedy přetlumočíte projev, který jste na online hodině poslouchali coby autentičtí posluchači - jinými slovy, vy, kdo jste v hodině tlumočili jako první Moora teď budete tlumočit Chauhana a naopak. Postupujte následovně:
Příprava
- V případě potřeby si připomeňte svou přípravu na příslušný projev.
- Při tlumočení se budete maximálně soustředit na delivery - připomeňte si tedy feedback, který jste na své tlumočení dostali na online hodině, jestli se v něm něco netýkalo právě delivery:
- co váš posluchač chválil, to v tomto tlumočení zachovejte,
- zlepšete, co je třeba zlepšit.
- Mentálně a logisticky se připravte na tlumočení.
Tlumočení
- Přetlumočte si příslušný projev - délka je v názvu souboru.
- Své tlumočení si nahrajte.
Zhodnocení
- Pusťte si nahrávku svého tlumočení.
- Identifikujte:
- co se vám z hlediska delivery povedlo,
- co je z hlediska delivery třeba zlepšit a jak toho dosáhnout.
- Pokud jste se na základě feedbacku z hodiny soustředili na nějaký konkrétní dílčí aspekt delivery (např. klesání hlasem na konci věty, minimalizace hezitací atd.), tak se na tento aspekt při poslechu nahrávky zaměřte.
Jak a co odevzdat
Odpovědi na očíslované otázky stručně sepište a odevzdejte nejpozději 20.5. 16.00.
- 11. května 2020, 10.29
- 11. května 2020, 10.29