DÚ_různé střídání u prezidentské debaty
Abschlussbedingungen
- Pusťte si jako autentičtí posluchači prvních 10 minut tlumočení debaty amerických prezidentských kandidátů na Českém rozhlase a v České televizi.
- Zodpovězte následující otázky:
- Měl různý přístup ke střídání tlumočníků nějaký vliv na vaši orientaci v tlumočeném pořadu?
- Skutečně je pro autentického posluchače výrazně komfortnější, když si každý tlumočník drží svou roli, jak jste někteří v hodině předpokládali?
- Pokud budete mít k tlumočení jakékoli další postřehy či dotazy, rovněž si je poznamenejte.
- Vše probereme společně na začátku příští hodiny.