Osnova sekce

  • V souvislosti se zkracováním textu ve francouzštině můžete narazit na výrazy résumé a compte-rendu. Může se jednat o typ cvičení, který je běžně využíván např. u přijímacích zkoušek či v přijímacích řízeních (tzv. concours) a pro která platí jasně definovaná pravidla (résumé zkracuje cca na 1/4 původní délky, respektuje pořadí myšlenek původního textu a neobsahuje žádné výrazy typu "text pojednává o", zatímco compte-rendu zkracuje text cca na 1/3, pořadí změnit může a může také obsahovat uvozovací fráze). Mimo tento kontext je résumé prostě shrnutí či výtah z textu, zatímco compte-rendu je zpráva nebo posudek. Ve vědecké oblasti pak potkáte résumé jako shrnutí či abstrakt, tedy stručný obsah, který např. k článku doplnil zpravidla sám autor, zatímco compte-rendu jako zprávu (např. o konání konference) nebo jako recenzi vydané knihy, která může obsahovat i její hodnocení.