Skip to main content
Side panel
DL 1
Home
Support
User support
GDPR
More
English (en)
Čeština (cs)
Deutsch (de)
English (en)
Français (fr)
Русский (ru)
You are currently using guest access
Log in
DL 1
Home
Support
Collapse
Expand
User support
GDPR
Expand all
Collapse all
Open course index
Faculty of Arts
Institute of Translation Studies
Archiv
Simultánní tlumočení I (LS2020)
DÚ 2.3.
DÚ 2.3.
Section outline
◄
2.3. - vstupní proměnné
►
9.3. - spolupráce v kabině
Select activity DÚ_rozbor tlumočení do ČJ + tlumočení
DÚ_rozbor tlumočení do ČJ + tlumočení
Assignment
Completion
Students must
Mark as done
Select activity DÚ_tlumočení Raphael_DDL 9.3. 8:00
DÚ_tlumočení Raphael_DDL 9.3. 8:00
Assignment
Completion
Students must
Mark as done
◄
2.3. - vstupní proměnné
Jump to...
Main course page
17.2. - úvodní hodina
DÚ 17.2.
24.2. - základní T strategie
DÚ 24.2.
2.3. - vstupní proměnné
9.3. - spolupráce v kabině
DÚ 9.3.
organizace výuky na dálku v době koronaviru
16.3. - práce s přípravou
23.3. - jak to slyší autentický posluchač
30.3. - konferenční minisimulace
6.4. - 13:00 třídnická hodina
13.4. - trénink výdrže + přecházení mezi řečníky
20.4. - tlumočení nerodilého mluvčího
30.4. 13:00-14:30 - online hodina
organizační sdělení ke zbytku semestru a atestacím
4.5. - follow-up online hodina + příprava na KUDO
11.5. - trénink výdrže a zpřesňování sebehodnocení
18.5. 12:30 - 15:00 - online KUDO hodina
samostudium
8.6. 13:00 - 15:00 - osobní hodina před zkouškou
18.6. - zkouška
►
9.3. - spolupráce v kabině