Lingvistické problémy obsahové analýzy: studijní opora

3. Synonymie - typy a příklady

Paradigmatická synonymie

3.1 Lexikální (věcná) synonymie
Zahrnuje tyto typy vztahů mezi významy slov:
  • ekvivalence
    může mít podobu symetrické ekvivalence významově rovnocenných prvků (např. útok - zteč) nebo asymetrické ekvivalence s určením jednoho ze synonym jako preferovaného
  • hierarchie
    hyponymie / hyperonymie
    meronymie / holonymie
  • asociace

Kvazisynonymie

Specifický případ ekvivalence. Každý z jazykových výrazů označuje jiný atribut (charakteristiku) stejného denotátu (např. Jitřenka - Večernice).

Kvazisynonymie v TDKIV - antonyma (opozita) "bibliofilie - bibliofobie":

https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000017146&local_base=KTD

Nástroj řešení: řízený slovník

3.2 Mezijazyková lexikální ekvivalence
Příklady věcné a mezijazykové synonymie

Typy lexikální synonymie v bázi národních věcných autorit NK ČR:
Zvukové dokumenty
https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000127701&local_base=AUVT
preferovaný termín: Záhlaví
nepreferovaný termín: Odkaz. forma

další typy synonym: Ident. číslo, Nadřazený termín, Podřazený termín, Asoc. termín, MDT, Angl. ekvivalent, Skupina Konspektu, Systém. číslo

Nástroj řešení: řízený slovník

Typy lexikální synonymie v TDKIV:
Sekundární dokument
https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000000921&local_base=KTD
preferovaný termín: Termín
nepreferovaný termín: Ekvivalent

Nástroj řešení: řízený slovník

Typy lexikální synonymie v bázi národních jmenných autorit NK ČR:
Tisíc a jedna noc

https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=000380996&local_base=AUT
preferovaný termín: Záhlaví
nepreferovaný termín: Odkaz. forma

Nástroj řešení: řízený slovník

Typy lexikální synonymie v Mezinárodní virtuální databázi autorit VIAF:
Tisíc a jedna noc
http://viaf.org/viaf/303806052

Nástroj řešení: řízený slovník

Typy lexikální synonymie v Tezauru AGROVOC:
Vánoční stromky
https://agrovoc.fao.org/browse/agrovoc/en/page/c_1591
Prozkoumejte lexikální synonyma v různých jazycích (termínová synonymie).
Prozkoumejte mapování pojmu do jiných SOZ (pojmová synonymie): closely matching concepts, exactly matching concepts.

Nástroj řešení: řízený slovník

Typy lexikální synonymie v Tezauru LISS (Library & Information Science Source - Subject Terms) [via EBSCOhost]:
Zadejte "Communication -- Content analysis"

Nástroj řešení: řízený slovník

3.3 Gramatická (morfologická) synonymie
 

Gramatická synonymie v Českém národním korpusu:
Do okénka Dotaz v aplikaci KonText zadejte sloveso "jít".
Porovnejte výsledek s dotazem, v němž jako výchozí atribut nastavíte "word".

Nástroj řešení: řízený slovník - lemmatizace

 

Tip: Podívejte se do Základních informací k souboru národních tematických autorit ČR a zjistěte, jaká pravidla jsou uplatňována pro řešení gramatické synonymie.


Syntagmatická synonymie

3.4 Syntaktická synonymie

Pavlovi pomáhá Petr.
Petr Pavlovi pomáhá.
Petr pomáhá Pavlovi!
Pomáhá Pavlovi Petr?

Syntaktická synonymie v předmětových heslech v katalogu NK ČR: https://aleph.nkp.cz/F/?func=direct&doc_number=002706395&local_base=NKC

3.5 "Formální" synonymie

Založeno na následujících hypotézách:

a) Slova, která se podobně píšou, mají podobný význam (ekvivalence označením)

b) Slova, která jsou blízko sebe, mají významový vztah (ekvivalence umístěním)

Příklady
"Formální" synonymie ve Wikipedii:

Do okénka Hledat na Wikipedii zadejte "informační systém" a podívejte se na nabízená synonyma (dynamicky generovaná nabídka Hledat stránky obsahující...)
https://cs.wikipedia.org/

Nástroj řešení: indexový soubor

 

"Formální" synonymie v Českém národním korpusu:
V aplikaci KonText zvolte Pokročilý dotaz a zadejte následující dotaz v jazyce CQL:
[word=".*jít.*"]

Nástroj řešení: indexový soubor

"Formální" synonymie v indexovém souboru:

Podívejte se na obsah Frekvenčního slovníku.

Podívejte se na obsah rejstříku TDKIV (KTD - Prohlížení rejstříku):
Do okénka Zadejte heslo k otevření rejstříku zadejte "biblio"

http://aleph.nkp.cz/cze/ktd

Nástroj řešení: kontext


Slovníky českých synonym:

PALA, Karel, VŠIANSKÝ, Jan. Slovník českých synonym. 3., dopl. vyd. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2000. 479 s. ISBN 80-7106-450-5. Dostupné prostřednictvím Národní digitální knihovny (Díla nedostupná na trhu - DNNT) z https://ndk.cz/view/uuid:8c36e580-9d84-11e5-ada6-005056827e51.

BEČKA, Josef Václav. Slovník synonym a frazeologismů. 3. vyd., upr. a dopl. Praha: Novinář, 1982. 463 s. Knihovnička novináře; sv. 16. Dostupné prostřednictvím Národní digitální knihovny (Díla nedostupná na trhu - DNNT) z https://ndk.cz/view/uuid:e7bc8df0-75c4-11e2-abbe-005056827e51.

HALLER, Jiří, Šmilauer, Vladimír, ed. a Hradský, Ladislav, ed. Český slovník věcný a synonymický. 1. vyd. Praha: SPN, 1969-1987. 4 sv. Odborné slovníky. Dostupné prostřednictvím Národní digitální knihovny (Díla nedostupná na trhu - DNNT):

1. https://ndk.cz/view/uuid:88df0520-f289-11ea-9c2e-005056827e51

2. https://ndk.cz/view/uuid:9a981180-f289-11ea-9c2e-005056827e51

3. https://ndk.cz/view/uuid:acab99f0-f289-11ea-9c2e-005056827e51

4. https://ndk.cz/view/uuid:4d05a470-4163-11e3-ad8c-005056827e52