5.5.2021: Tlumočnická profese: historie, organizace, vzdělávání
Section outline
-
-
Představení studijního programu Tlumočnictví českého znakového jazyka na MU v Brně
-
Mgr. Zuzana Koudelková je tlumočnice a překladatelka, absolventka UTRL a podělí se námi o svoje zkušenosti ze studia a v čem pro ní bylo studium na UTRL přínosné.
-
Příspěvek Mgr. Zuzany Koudelkové tlumočený na zánam do ČZJ (Kristýna Winn).
-
Klára Herčíková připravila ppt v mluvené češtině i českém znakovém jazyce.
-
Na stránách 30 - 32 najdete článek o vývoji naší profese.
Článek si prostudujte a poté si prosím pusťe můj komenář.
-
Česká komora tlumočníků znakového jazyka:
Jednota tlumočníků a překladatelů:
Komora soudních tlumočníků
“Ajk” - AIIC - International Association of Conference Interpreters
Prostudujte si stránky výše uvedených organizací a zamyslete se:
- proč být členem Komory?
- jaký vztah má Komora k JTP?
- je nějaký tlumočník ČZJ členem KST?
- jaké to může mít výhody být členem AIIC pro tlumočníky ZJ? Dále jistěte, zda je možné, aby tlumočníci ZJ byli členy AIIC, a za jakých podmínek je možné být členy AIIC.